Статьи по rss Крымский ТелеграфЪ в Twitter Крымский ТелеграфЪ в google+ Крымский ТелеграфЪ в Вконтакте Крымский ТелеграфЪ в Facebook
Популярное за месяц
Письмо Деду Морозу
Логин Пароль

Алиса в стране компьютерных чудес

Алиса в стране компьютерных чудес
Новый фильм по мотивам произведения Кэрролла на цитаты небогат, но необычайно реалистичен
Крымские кинотеатры собирают аншлаги на «Алисе в стране чудес». Правда, не все зрители понимают, что это уже не сказка всемирно известного писателя Льюиса Кэрролла, а продолжение истории об Алисе, повзрослевшей и вновь волею судьбы оказавшейся в стране подземелья.
Правда, на этот раз все вокруг — уже не сон, а удивительная и смертельно опасная реальность. Критики по-разному воспринимают новый сценарий «Алисы», но воплощение его режиссером Тимом Бартоном оказалось именно таким, каким ожидали его увидеть сегодняшние зрители, — простым и зрелищным.
 Не поучительная, а развлекательная
Вообще, те, кто знаком с оригиналом, каламбурной сказкой для взрослых известного математика и логика Льюиса Кэрролла, наверняка заметят отсутствие в новом фильме той идеи, которую внес в свое произведение писатель. Ведь, завуалировав историю под детскую сказку, да еще и происходящую во сне маленькой девочки, Кэрролл очень грамотно и ненавязчиво высмеял и устоявшиеся фразы, которые можно по-разному интерпретировать, и людей с помощью тех или иных персонажей, и даже несовершенство властных структур и судебной системы. Многого стоят, к примеру, такие диалоги, как: «Если в них нет смысла, то это, знаете ли, даже лучше, ведь тогда и смысла искать не надо» или «Пусть выносят приговор! А виновен он или нет, мы разберемся потом!». Наверное, именно по этой причине нам казалась полным абсурдом сама сказка, и мало кому из нас в детстве нравился советский мультфильм 1981 года, сценарий которого был написан почти без отклонения от оригинала.
«Я знаю, что говорю», — поспешно ответила Алиса. — «В конце концов, я говорю, что знаю. Да какая разница? Это одно и то же».
«Не одно и то же, нисколечко!» — возразил Сапожник. — Разве нет разницы, как сказать: «Я вижу, что ем» или «Я ем, что вижу»?».
«Разве нет разницы, как сказать: «Я дышу, пока сплю» или «Я сплю, пока дышу», — пробормотал, скорее всего сквозь сон, Сурок».
«С позволения Вашего Величества, — сказал Валет. — Я этого письма не писал, и они этого не докажут. Там нет подписи».
«Тем хуже, — сказала Королева. — Значит, ты что-то худое задумал, а не то подписался бы, как все честные люди».
Эти цитаты были перенесены из книги на экран, и они заставляют задуматься. Ничего подобного в новом фильме Бартона, конечно же, нет. Зато его куда интереснее смотреть чисто в развлекательных целях — как детям, так и взрослым. И от атмосферы, в которую погружаешься при просмотре продолжения «Алисы», наверняка был бы в восторге сам Кэрролл.

Или думать, или смотреть
Книга была написана в середине XIX века. По легенде Льюис Кэрролл придумал эту историю на берегу реки Темзы якобы после общения с одной маленькой девочкой. И поначалу ее раскритиковали в пух и прах. Хотя позже она была переведена на большинство языков мира. Первая экранизация появилась в 1903 году, а Уолт Дисней взялся за создание мультфильма, и в 1951 году вышла на экраны полуторачасовая мультипликационная история. Она тоже была приближена к оригиналу, но все абсурдные диалоги авторы выбросили. Тем самым девочка лишилась своей необычайной логики и склада ума, присущего взрослому человеку, но осталась доброй и непосредственной, какой ее и полюбили миллионы детей по всему миру. Доверив продолжение «Алисы» Тиму Бартону, киностудия рассчитывала на тот же эффект, вновь сделав акцент лишь на волшебном мире, созданном Кэрроллом. Ведь если много думать над фразами, зритель не заметит дорогих спецэффектов. Учитывая, что в эпоху компьютерной вседозволенности сказки и фантастика пользуются особым спросом, куда проще и выгоднее привлечь внимание зрителей уже известной историей, чем создавать нечто новое. Не зря «Алисе» предсказывают куда большие кассовые сборы, нежели достались «Аватару» Кэмерона. Хотя и последний уже побил мировой рекорд, заработав более двух миллиардов долларов.

Головы настоящие, тела искусственные
Сюжет нового фильма довольно привычен. Повзрослевшую Алису хотят выдать замуж за нелюбимого человека, у которого, к тому же, проблемы с желудком. В толпе гостей она видит знакомого кролика и, вновь помчавшись за ним, оказывается в стране чудес. Став супергероем для местных жителей подземелья, Алиса спасает белое королевство и добрых зверей от злой красной королевы, валета и их армии из колоды карт. Напоследок Алиса отрубает голову дракону судьбоносным мечом и с чистой совестью возвращается домой. Пережитые события помогают Алисе осмелеть и сказать правду в лицо всем своим родственникам и несостоявшемуся жениху. Кстати, «артуровский» меч и черный дракон, которых приплели в сказку для полного сказочного набора, смотрятся вполне гармонично. Как будто так и было.
Главную героиню сыграла молодая актриса Миа Васиковска, чудаковатого Шляпника — Джонни Депп, Королеву Червей — Хелена Бонем Картер, Белую королеву — Энн Хэтэуэй, Червового валета — Криспин Гловер, а в роли остальных выступили полностью компьютерные персонажи.
Настоящие в фильме лишь головы актеров, и лишь изредка — тела полностью. Съемки фильма происходили в зеленой комнате, после чего людей при помощи технологии «захвата изображения» переносили на монтажный стол специальной компьютерной программы. Например, голову актера Криспина Гловера в роли Валета помещают в базовое изображение зала дворца, потом графикой дорисовывают к голове искусственное тело, а затем совершенствуют детали на заднем фоне. Фильм снят по новой технологии 3D и рекомендован к просмотру в стереоочках. Это позволяет ощутить эффект присутствия. Жаль, что зрители полуострова пока лишены возможности в полной мере окунуться в сказочный мир, поскольку у нас таких кинозалов еще нет. Хотя в мае симферопольский кинотеатр «Спартак» обещает такой зал, наконец, открыть и повторить премьеру «Алисы» уже в трехмерном формате.

Денис СИМОНЕНКО " Крымский Телеграф"
фото alisa2010.ru

материал опубликован в "КТ" № 73 от 19 января 2010 г. 
Еще статьи:
Просмотров: 2096 |   Комментарии (1) Дата публикации: 21-03-2010

:: Комментарий #1 написал: ЗАСЫПАЙЛО   |   25 марта 2010 14:16   |  



Группа: Посетители
Публикаций: 0
Комментариев: 13
Фильм неожиданно  и не по-американски глубокий. Просто невероятно, что кто-то там еще способен на заоблачный, глубинный символизм!
Не пойму только, почему их художники вечно грузят своей кладбищенской хохломой, инфернальными склизкими образами???!!!
Наша Алиса такая живая и светлая была, а у американцев все как на кладбище - весь общий фон, все краски.
Ощущение, что ничего кроме кладбищенских мотивов рисовать они не умеют.
Это уже диагноз, танатофилия какая-то.
Ну почему, почему от сказки они стараются оставить привкус мертвечины??????!!!!! Откуда столько дерь...???

Зарегистрирован: 1.03.2010   |   ICQ: --   |   ЦИТИРОВАТЬ    


:: Добавление комментария

Ваше Имя:
Код:
Включите эту картинку для отображения кода безопасности
обновить, если не виден код
Введите код:



Лента новостей


Календарь
«    Декабрь 2016    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

Конкурс

Погода


Социальные сети


Гороскоп
   
Архив

По номерам газеты

Декабрь 2016 (16)
Ноябрь 2016 (90)
Октябрь 2016 (97)
Сентябрь 2016 (94)
Август 2016 (104)
Июль 2016 (95)